ویرایش منابع مقاله و پایان نامه فرآیندی با جزئیات بسیار است. ما در گروه ترجمه و ویرایش سیناپس هنگامی که می خواهیم منابع یک مقاله را با نرم افزار اندنوت (EndNote) ویرایش یا بازنویسی کنیم، به طور استاندارد سعی می‌کنیم تمام جزئیات و نکات مهم را رعایت کنیم.

به‌عنوان مثال ابتدا سراغ سایت مجله‌ای می‌رویم که مشتریان قصد دارند مقاله‌شان را در آن ثبت کنند. روش منبع‌نویسی یا استایل رفرنس‌نویسی ان مجله را بررسی می‌کنیم. سپس براساس استایل همان مجله اطلاعات منابع که مشتری لیست آنها را برای ما ارسال کرده است را وارد نرم افزار اندنو می‌کنیم. کلیه جزئیات مربوط به علائم نگارشی و حتی بزرگ و کوچک بودن حروف اول کلمات را در نظر می‌گیریم. همچنین لزوم نمایش نام اختصاری مجلات یا نام کامل آنها را بررسی و طبق استایل رفرنس‌نویسی مجله در نرم‌افزار اندنوت وارد می‌کنیم. شناسه DOI، شناسه‌های PMID و PMCID را با توجه به سبک منبع‌نویسی در صورت لزوم در فایل Word نمایش می‌دهیم. به علاوه زبان منابع غیرانگلیسی را نیز در داخل کتابخانه یا Library نرم‌افزار اندنوت مشخص می‌کنیم. نوع منبع (Journal Article یا Book و غیره) را مشخص می‌کنیم.

در مرحله بعدی، منابعی که در Library اندنوت وارد شده‌اند را یک به یک در داخل فایل Word یافته و با ابزار Insert Citation در محل ارجاع داده شده در متن مقاله درج می‌کنیم. اسامی نویسندگان ذکرشده در متن و سال انتشار مقاله را با لیست منابع مطابقت داده و در صورت نیاز اصلاح می‌کنیم. در نهایت فایل ویرایش شده را همراه با Library تحویل مشتری می‌دهیم.

ویرایش منابع یکی از مهمترین مراحل در آماده‌سازی مقالات علمی برای سابمیت در مجلات معتبر است. تمام جزئیات فوق برای انجام حرفه‌ای یک کار Reference Edit ضروری هستند. برای آشنایی بیشتر با خدمات ویرایش منابع گروه ترجمه و ویرایش سیناپس می‌توانید مطالب زیر را مطالعه کنید:

خدمات رفرنس ادیت با نرم افزار اندنوت - ویرایش منابع در  EndNote

نام اختصاری مجلات علمی برای ویرایش منابع با سبک ونکوور در اندنوت
 آموزش سریع ساخت یک Library در نرم افزار اندنوت برای ویرایش منابع مقاله های علمی و پایان نامه ها